پس از دریافت نامه پذیرش یکی از اقداماتی که با آن درگیر هستید آزاد کردن مدارک ، گرفتن پاسپورت ، خروج از کشور و ... است . خروج از کشور به شرایط افراد بستگی دارد . بهترین حالت " نداشتن مشمولیت نظام وظیفه و داشتن اصل دانشنامه است .
نکته
- برای گرفتن پذیرش لزوما نیازی به اصل دانشنامه نخواهد بود جز در وقت ثبت نام در دانشگاه .
- در صورتی که فرد ، یکی از شرایط فوق را نداشته باشد بنا به ترتیب زیر باید اقدام نماید .
آزاد سازی مدارک تحصیلی و دانشگاهی
پس از مراجعه به واحد اعزام به خارج با هزینه شخصی اتاق 312 واقع در طبقه سوم وزارت علوم ، با ارائه اصل و کپی پذیرش (غیرمشروط ) به همراه شناسنامه و کارت ملی و کپی نمره زبان در صورت نیاز و نامه مربوط به فارغ التحصیلی که از دانشگاه گرفته میشود ، پرونده سریعا تشکیل میشود. روز های شنبه و سه شنبه شورا تشکیل میشود و مدارک بررسی میشوند . پس از تایید مدارک توسط شورا ، نامهای به نظام وظیفه به شما داده میشود و با گذاشتن وثیق میتوانید نامه را از وزارت علوم دریافت کنید و به دانشگاه ببرید تا مدارک شما آزاد شود . لازم به توضیح میباشد که گذاشتن وثیقه در یک روز انجام میشود و همان روز میتوانید برگردید وزارت علوم و نامه دانشگاه را دریافت نمایید .
معافیت نظام وظیفه (ویژه آقایان)
شرایط کلی مشمولان برای خروج از کشور
- مشمول فاقد غيبت باشد.
- دارای معافیت تحصیلی بوده و وضعيت تحصيلي مشخصي داشته باشد.
- در سنوات اولیه تحصیلی و یا سنوات ارفاقی ( دارای مجوز سنوات ارفاقی ) باشند .
- مشمولانی که تحصیل آنان به اتمام رسیده است ( فارغ التحصیل ، انصراف ، اخراج و ترک تحصیل منجر به اخراج ) باشند .
- برای مراجعت به موقع به کشور وثيقه(وثیقه باید ۱۵میلیون چک تضمین شده باشد) مورد نياز را بسپارند .
- ارائه گواهي اشتغال به تحصيل برای دانش آموزان و درخواست مجوز خروج موقت از کشور برای دانشجویان .
آیا ترجمه مدارک تاریخ انقضا دارد؟
در ابتدا باید توجه کرد که مدارک به طور کل به دو دسته تقسیم میشوند
مدارکی که گذر زمان در آنها تاثیری ندارد.
برخی مدارک مانند مدارک تحصیلی، تحت هیچ شرایطی تغییر نمیکنند. مثلا کسی که لیسانس دارد به مرور زمان این لیسانس از او گرفته نمیشود و حتی اگر فوق لیسانس هم بگیرد، باز هم مدرک کارشناسی او سر جای خودش است.پس مدارکی مانند مدارک تحصیلی شامل تغییر زمان نمیشود و اگر چند سال از ترجمه هم گذشته باشد همان ترجمه کافی است.
مدارکی که در گذر زمان ممکن است تغییر کنند.
اما برخی مدارک ممکن است به مرور زمان از درجه اعتبار ساقط شده و با تغییر کنند. مانند مدارک سند ازدواج و یا شناسنامه. چون ممکن است شما در دو سال گذشته متاهل بوده اما الان جدا شده باشید. در مورد شناسنامه هم همین طور است. ممکن است فرزند شما به دنیا آمده و یا نام شما تغییر کرده باشد. لذا اگر بیش از یک سال از این ترجمه ها میگذرد، باید مجددا ترجمه شوند.